Monday, February 17, 2014

"Communication"


  1. What do you expect to learn from the podcast project? (List as many as you can.)
-distinguish the manner differences between Japan and Korea
-certain traditional behaviors that we need to behave in a particular situation

  1. What does "communication" mean to you?
-To me, “communication” is a source that people can get to know each other. We are all from different countries, and we all use different languages. In order to understand people from different cultures, we need “communication” to understand the differences.

Monday, February 10, 2014

すきな おんがく

わたしは いろいろな おんがくを ききます。
ぜひ おすすめしたい おんがくは A Great Big Worldさんの "Say Something"です。

このきょくを さいきん たくさん ききます。
このおんがくの かしが どっても いいです。ほんとうに かなしい きょくです。この おんがくを きいている ときは まいかい かなしく なります。ですから、かなしいとき きいては いけません。


つぎに おすすめしたい きょくは Beethovenさんの ”Allegro Con Brio”です。

この きょくは わたしの ringtoneと morning alarmで つかっています。とくに あさ おきるときに この おんがくを きくと すぐ おきます。ほんとうに やくにたつ おんがくです。


さいごに おすすめする きょくは Don McLeanさんの ”Starry Starry Night”です。

ほんとうに いいきょくです。わたしは ゆううつな ひびに まいにち そらの ほしを みます。ほしを みているときには きぶんが よくなります。こころが やすらかになる きょくです。


Sunday, February 9, 2014

In Winter Break

ふゆやすみに いろいろな ばしょへ いきました。New Yorkと San Franciscoと Los Angelesへ いきました。いい おもいでを つくりました。たくさんの かたたちに あって おいしい たべものを たくさん たべて すてきな どころへ いきました。だいがくの がっきが はじまるまえに こんなに きおくに のこる おもいでを つくって きもちが いいです。この がっきも がんばって べんきょうします。